Home / Kinh Nghiệm / những từ vựng về nghề nghiệp NHỮNG TỪ VỰNG VỀ NGHỀ NGHIỆP 26/12/2021 Nghề nghiệp là một trong những lĩnh vực hoạt động lao động mà lại trong đó, nhờ được đào tạo, bé người giành được những tri thức, kỹ năng để làm ra những loại sản phẩm vật hóa học hay niềm tin nào đó, thỏa mãn nhu cầu nhu mong của làng hội. Bài viết này, IELTS Fighter sẽ trình làng với bạn 241 tự vựng tiếng Anh về nghề nghiệp thường được sử dụng trong cuộc sống và các trường hợp đối thoại.Bạn đang xem: Những từ vựng về nghề nghiệp1. Occupation /ˌɒkjəˈpeɪʃən/: Nghề nghiệpE.g: Please fill in your name, age, & occupation.2. Doctor /ˈdɒktər/: bác bỏ sĩE.g: When did you last visit the doctor?3. Cashier /kæʃˈɪər/: Thu ngânE.g: She started as a cashier making $6.50 an hour, then moved up to customer service manager, making $7.65 an hour.4. Dentist /ˈdentɪst/: Nha sĩE.g: You should have your teeth checked by a dentist at least twice a year.5. Builder /ˈbɪldər/: Thợ xây dựngE.g: Most of the bricklaying has been subcontracted out to lớn a local builder.6. Reporter /rɪˈpɔːtər/: Phóng viênE.g: Now we"re going live lớn our reporter in Washington for up-to-the-minute news on the crisis.7. Tailor /ˈteɪlər/: Thợ mayE.g: He"s the new tailor.8. Teacher /ˈtiːtʃər/: Giáo viênE.g: My son"s never been in trouble with his teachers before.9. Cook /kʊk/: Đầu bếpE.g: He’s an excellent cook.10. Magician /məˈdʒɪʃən/: Ảo thuật giaE.g: There"ll be a magician at the kids" Christmas party.11. Baker /ˈbeɪkər/: Thợ có tác dụng bánhE.g: He started work at 16 in a local bakers.12. Artist /ˈɑːtɪst/: Họa sĩE.g: The critic was careful, however, not lớn express his personal opinion about works by specific artists.13. Waiter /ˈweɪtər/: Bồi bànE.g: The waiter handed me the thực đơn with a flourish.14. Actor /ˈæktər/: Diễn viênE.g: His father was an amateur actor who worked for a printing company.15. Nurse /nɜːs/: Y táE.g: He worked as a nurse in a psychiatric hospital.16. Secretary /ˈsekrətəri/: Thư kýE.g: My secretary will phone you to lớn arrange a meeting.17. Gardener /ˈɡɑːdənər/: bạn làm vườnE.g: I"m not much of a gardener.18. Vet /vet/: chưng sĩ thú yE.g: The farmer called the vet out khổng lồ treat a sick cow.19. Businessman /ˈbɪznɪsmæn/: Doanh nhânE.g: He was a successful businessman before becoming a writer.20. Policeman /pəˈliːs.mən/: Cảnh sátE.g: The youths scuffled with the policeman, then escaped down the lane.21. Painter /ˈpeɪntər/: Thợ đánh nhàE.g: How vì you make a living as a painter?22. Hairdresser /ˈheəˌdresər/: Thợ cắt tócE.g: I"m going lớn change my hairdresser.23. Dancer /ˈdænsər/: Vũ côngE.g: I never knew you were such a good dancer.24. Farmer /ˈfɑːmər/: Nông dânE.g: He is a beef cattle farmer25. Astronaut /ˈæstrənɔːt/: Phi hành giaE.g: All I ever want lớn be was an astronaut.26. Cartoonist /kɑːrˈtuːnɪst/: họa sĩ vẽ phim hoạt hìnhE.g: Further, either the costume designer or the cartoonist decided lớn give him what looks lượt thích a necklace made of bones, perhaps suggesting cannibalism.27. Architect /ˈɑːkɪtekt/: phong cách xây dựng sưE.g: She is a highly recommended architect.28. Flight attendant /ˈflaɪt əˌten.dənt/: Tiếp viên sản phẩm khôngE.g: The airline"s flight attendants are trained to lớn limit the number of drinks passengers receive on board.29. Interior designer /ɪnˌtɪə.ri.ə dɪˈzaɪ.nər/: Nhà thiết kế nội thấtE.g: They hired an interior designer lớn help plan the kitchen renovation.30. Lawyer /ˈlɔːjər/: phương tiện sưE.g: I want lớn see my lawyer before I say anything.31. Psychologist /saɪˈkɒlədʒɪst/: Nhà tâm lý họcE.g: Despite what many people think, aversion therapy is no longer used by professional psychologists in this country.32. Mã sản phẩm /ˈmɒd.əl/: bạn mẫuE.g: She"s going out with a male model.33. Receptionist /rɪˈsepʃənɪst/: nhân viên cấp dưới lễ tânE.g: When you get here, the receptionist will direct you to my office.34. Paramedic /ˌpærəˈmedɪk/: nhân viên cấp cứuE.g: When he fell, the local paramedics came to get him.35. Surgeon /ˈsɜːdʒən/: bác bỏ sĩ phẫu thuậtE.g: The surgeon did everything in her power khổng lồ save him.36. Musician /mjuːˈzɪʃən/: Nhạc côngE.g: The concert features dancers và musicians of all nationalities.37. Sailor /ˈseɪlər/: Thủy thủE.g: He was a young sailor on his first sea voyage.38. Florist /ˈflɒrɪst/: Người phân phối hoaE.g: So did you hire a florist?39. Chauffeur /ˈʃəʊ.fər/: lái xe riêngE.g: He"s my secretary, chauffeur và porter.40. Firefighter /ˈfaɪəfaɪtər/: bộ đội cứu hỏaE.g: Several of the firefighters received commendation for their bravery.41. Writer /ˈraɪtər/: đơn vị vănE.g: She is a well-known writer of children"s books.42. Lifeguard /ˈlaɪfɡɑːd/: Nhân viên cứu hộ (ở bể bơi, kho bãi biển...)E.g: Perhaps the intending swimmer does not speak the same language as the lifeguard or is too far away khổng lồ hear her.43. Plumber /ˈplʌmər/: Thợ sửa ống nướcE.g: We"ll have to lớn get a plumber in lớn look at that water tank.44. Mailman /ˈmeɪlmæn/: tín đồ đưa thưE.g: The mailman was here, so I brought your mail.45. Barista /bɑːrˈiːs.tə/: nhân viên cấp dưới pha chế cà phêE.g: The steamed milk hasn"t much foam, but many baristas make some micro foam khổng lồ make latte art.46. Judge /dʒʌdʒ/: quan lại tòa, thẩm phánE.g: The judge will pronounce sentence on the defendant this afternoon.47. Bodyguard /ˈbɒdiɡɑːd/: Cận vệE.g: The prince is always accompanied by his bodyguards.48. Babysitter /ˈbeɪbisɪt̬ɚ/: fan giữ trẻE.g: I promised the babysitter that we"d be trang chủ by midnight.49. Pilot /ˈpaɪlət/: Phi côngE.g: Shortly before the crash the pilot had reported a malfunction of the aircraft"s navigation system.50. Electrician /ɪˌlekˈtrɪʃən/: Thợ điệnE.g: The electrician has diagnosed a fault in the wiring.51. Mechanic /mɪˈkænɪk/: Thợ máy, thợ cơ khíE.g: Buying that second-hand car without having it checked by a mechanic first cost us dear.52. Cameraman /ˈkæmərəmæn/: Thợ quay phimE.g: The cameraman glanced at the director of the actors who was dressed in black.53. Accountant /əˈkaʊn.tənt/: Kế toánE.g: My accountant takes care of my taxes.54. Actuary /ˈæk.tʃu.ə.ri/: chuyên viên thống kêE.g: As actuaries would discover by the mid-nineteenth century, too much competition also could be a threat to professional status.55. Astronomer /əˈstrɒn.ə.mər/: công ty thiên văn họcE.g: Shortly before the bits of matter begin khổng lồ coalesce, they are observed by alien astronomers.56. Baggage handler /ˈbæɡ.ɪdʒ ˌhænd.lər/: nhân viên cấp dưới vận gửi hành lýE.g: During ground services a baggage handler hit the side of the aircraft with a tug towing a train of baggage carts.57. Barber /ˈbɑː.bər/: Thợ cắt tócE.g: He used khổng lồ work as a barber.58. Barrister /ˈbær.ɪ.stər/: giải pháp sưE.g: A man observed the barrister of the criminal who was waiting for the decision of the jury.59. Beautician /bjuːˈtɪʃ.ən/: nhân viên làm đẹpE.g: Who is to lớn train the cobblers and beauticians?60. Bricklayer /ˈbrɪkˌleɪ.ər/: Thợ nềE.g: So from floor khổng lồ floor the teams of bricklayers, stonemasons, smiths and carpenters worked together, eventually to reach the roof.61. Butcher /ˈbʊtʃ.ər/: Người bán thịtE.g: The butcher prepared a rack of pork.62. Butler /ˈbʌt.lər/: quản giaE.g: The relationship between the butler và his master has been most fruitful in this respect.63. Carpenter /ˈkɑː.pɪn.tər/: Thợ mộcE.g: self-employed boat repairer và carpenter, he had difficulty getting a mortgage.64. Chef /ʃef/: nhà bếp trưởngE.g: He is one of the đứng đầu chefs in Britain.65. Composer /kəmˈpəʊ.zər/: bên soạn nhạcE.g: As a composer, he was up there with the best.66. Detective /dɪˈtek.tɪv/: Thám tửE.g: She hired a private detective lớn find out if her husband was having an affair.67. Diplomat /ˈdɪp.lə.mæt/: đơn vị ngoại giaoE.g: The new government has expelled all foreign diplomats.68. Driver /ˈdraɪ.vər/: Tài xếE.g: My mum"s an excellent driver.69. Economist /iˈkɒn.ə.mɪst/: Nhà kinh tế tài chính họcE.g: Many economists expect unemployment to fall over the next couple of months.70. Editor /ˈed.ɪ.tər/: biên tập viênE.g: She"s a senior editor in the reference department of a publishing company.71. Engineer /ˌen.dʒɪˈnɪər/: Kỹ sưE.g: The engineer is coming khổng lồ repair our phone tomorrow morning.72. Estate agent /ɪˈsteɪt ˌeɪ.dʒənt/: Đại lý bất động đậy sản/môi giới không cử động sảnE.g: Maria, an estate agent with Strutt và Parker, showed us around the barn conversion.73. Film director /ˈfɪlm daɪˌrek.tər/: Đạo diễn phimE.g: I heard a very characteristic story yesterday of a film director who wanted lớn furnish a set, representing a small back room.74. Financial adviser /faɪˌnæn.ʃəl ədˈvaɪ.zər/: Nhà hỗ trợ tư vấn tài chínhE.g: A good financial adviser will assess a client’s goals and tolerance for risk before suggesting investment options.75. Fireman /ˈfaɪə.mən/: quân nhân cứu hỏaE.g: We"re firemen in peacetime và soldiers when we"re attacked.76. Fisherman /ˈfɪʃ.ə.mən/: Ngư dânE.g: They might be nomads living off animals in the grasslands, mountain peoples practicing swidden agriculture, or fishermen and hunters in forest & maritime environments.77. Fishmonger /ˈfɪʃˌmʌŋ.ɡər/: tín đồ câu cáE.g: vì you trust fishmongers?78. Greengrocer /ˈɡriːŋ.ɡrəʊ.sər/: Người bán rau quảE.g: I got this fantastic pumpkin from the local greengrocer.79. Homemaker /ˈhəʊmˌmeɪ.kər/: người nội trợE.g: Consider the example of Aki, a young Japanese housewife with two sons.80. Illustrator /ˈɪl.ə.streɪ.tər/: người vẽ tranh minh họaE.g: When graphic designers, photographers & illustrators are involved, costs begin lớn escalate.81. Janitor /ˈdʒæn.ɪ.tər/: fan dọn dẹp/Nhân viên vệ sinhE.g: Was it wide enough khổng lồ accept union boycotts of buildings not hiring union janitors?82. Journalist /ˈdʒɜː.nə.lɪst/: công ty báoE.g: The journalist took notes throughout the interview.83. Management consultant /ˌmæn.ɪdʒ.mənt kənˈsʌl.tənt/: support quản lýE.g: But demand is small và the firm hires a management consultant who recommends producing cheaper, inferior products in much larger quantities.84. Manager /ˈmæn.ɪ.dʒər/: quản lí lýE.g: I would like to speak to lớn the manager.85. Midwife /ˈmɪd.waɪf/: đàn bà hộ sinhE.g: Were midwives to lớn examine all babies on normal wards, savings would increase to lớn approximately £4.30 per baby born or £2.5 million nationally.86. Pharmacist /ˈfɑː.mə.sɪst/: Dược sĩE.g: All participating pharmacists received training in the provision of pharmaceutical care.87. Photographer /fəˈtɒɡ.rə.fər/: Thợ chụp ảnhE.g: She"s a professional photographer.88. Police /pəˈliːs/: Cảnh sátE.g: I think you should call the police.89. Postman /ˈpəʊst.mən/: fan đưa thưE.g: Our dog bit the postman yesterday.90. Programmer /ˈprəʊ.ɡræm.ər/: thiết kế viênE.g: The virtual environment is a model of a robot system as perceived by the programmer through the programming language he uses.91. Project manager /ˌprɒdʒ.ekt ˈmæn.ɪ.dʒər/: quản lý dự ánE.g: Vargas was a senior project manager at the telecommunication company.92. Rapper /ˈræp.ər/: Ca sĩ nhạc rapE.g: However, the initial lyrics build from empathy to an assertion that the rapper is deeply wounded và vulnerable in a manner belying his tough image.93. Salesman /ˈseɪlz.mən/: Nam phân phối hàngE.g: He was a used-car salesman.94. Saleswoman /ˈseɪlzˌwʊm.ən/: Cô cung cấp hàngE.g: Even fruit và vegetable saleswomen and shoe shiners ask for their customers" numbers.95. Sea captain /ˈsiː ˌkæp.tɪn/: Thuyền trưởngE.g: The sea captain commands it on board ship.96. Shopkeeper /ˈʃɒpˌkiː.pər/: Người cung cấp hàngE.g: Initially, he worked on a small garden nursery venture begun by his energetic father, who was primarily a postmaster & shopkeeper.97. Singer /ˈsɪŋ.ər/: Ca sĩE.g: Are you a good singer?98. Soldier /ˈsəʊl.dʒər/: LínhE.g: He was pictured as a soldier in full uniform.99. Stockbroker /ˈstɒkˌbrəʊ.kər/: fan môi giới triệu chứng khoánE.g: He phoned his stockbroker with instructions lớn sell portions of his portfolio.100. Tattooist /təˈtuː.ɪst/: Thợ xămE.g: However, the distinction between a professional and a non-professional tattooist was not always clear.101. Telephonist /təˈlef.ən.ɪst/: Tổng đài viênE.g: A general office dealing with servicing the various specialist subcommittees also contained supervisors, assistant supervisors, telephonists, filing clerks, cleaners, firewatchers and "office boys"102. Interpreter /ɪnˈtɜː.prə.tər/: thông dịch viênE.g: She works as an interpreter in Brussels.103. Veterinarian /ˌvet.ər.ɪˈneə.ri.ən/: bác sĩ thú yE.g: He is the chief veterinarian for the zoo and deals with all kinds và sizes of animals.104. Waitress /ˈweɪ.trəs/: thiếu phụ phục vụE.g: She works as a waitress.105. Welder /ˈwel.dər/: Thợ hànE.g: He"s a welder here at the nuclear plant.106. Worker /ˈwɜː.kər/: Công nhânE.g: Many companies still treat their management staff better than their workers.107. Businesswoman /ˈbɪz.nɪsˌwʊm.ən/: chị em doanh nhânE.g: An anonymous businesswoman donated one million dollars to lớn the charity.108. Director /daɪˈrek.tər/: Giám đốcE.g: She has become the director of the new information centre.109. Sales representative /ˈseɪlz rep·rɪˌzen·tə·t̬ɪv/: Đại diện bán hàngE.g: About 100 sales representatives will pitch the product.110. Nanny /ˈnæn.i/: Bảo mẫuE.g: A female nanny assisted with the children"s daily care & their father was present in the evenings và on weekends.111. Optician /ɒpˈtɪʃ.ən/: bác sĩ nhãn khoaE.g: You really ought to lớn see an optician.112. Physiotherapist /ˌfɪz.i.əʊˈθer.ə.pɪst/: Nhà đồ vật lý trị liệuE.g: In six programmes, eligibility to lớn the exercise component of the programme was decided by a cardiologist or a physiotherapist.113. Psychiatrist /saɪˈkaɪə.trɪst/: bác bỏ sĩ trọng điểm lýE.g: A psychiatrist was examined on the mental state of the defendant.114. Social worker /ˈsəʊ.ʃəl ˌwɜː.kər/: công tác làm việc xã hộiE.g: Her husband died one hour later, và when the family arrived, the social worker left them khổng lồ be together.115. Assembler /əˈsem.blər/: người công nhân lắp rápE.g: They wanted the relationships between suppliers và assemblers to be " horizontal " or cooperative, rather than handled at arm"s length.116. Chimney sweep /ˈtʃɪm.ni ˌswiːp/: người công nhân quét ống khóiE.g: First, the chimney sweep was not the primary owner of the jewel.117. Decorator /ˈdek.ər.eɪ.tər/: người trang tríE.g: A firm of painters and decorators118. Glazier /ˈɡleɪ.zi.ər/: Thợ gắn thêm kínhE.g: It took 20 minutes for a glazier khổng lồ turn up to lớn repair broken glass and it took đôi mươi minutes for an ambulance to arrive.119. Plasterer /ˈplɑː.stər.ər/: Thợ trát vữaE.g: The plasterers used to be paid after that for putting up people"s ceilings that were affected by subsidence.120. Roofer /ˈruː.fər/: Thợ sửa mái nhàE.g: The roofer went up on to lớn the roof and the poor old gentleman paid £400 for what turned out to be one hour"s work.121. Actress /ˈæk.trəs/: nàng diễn viênE.g: She"s the highest-paid actress in Hollywood.122. Tác giả /ˈɔː.θər/: Tác giảE.g: He is the tác giả of two books on French history.123. Comedian /kəˈmiː.di.ən/: Diễn viên hàiE.g: They were without formal dramatic training, và were fantastic jugglers & stilt-walkers & good comedians; and they were very popular.124. Disc jockey /ˈdɪsk ˌdʒɒk.i/: bạn phối nhạc/DJE,g: "I Wanna Go Crazy" is a tuy vậy recorded by French disc jockey, David Guetta.Xem thêm: Điện Thoại Iphone 5S Quốc Tế Giá Rẻ 09/2021 Toàn Quốc, Iphone 5S Quốc Tế125. Master of ceremonies /ˌmɑː.stər əv ˈser.ɪ.mə.niz/: người dẫn chương trìnhE.g: The Imagawa subsequently became masters of ceremonies in the service of the Tokugawa clan.126. Graphic designer /ˌɡræf.ɪk dɪˈzaɪ.nər/: Người thiết kế đồ họaE.g: She was a freelance graphic designer.127. Playwright /ˈpleɪ.raɪt/: nhà viết kịchE.g: Well, he is difficult because he is not a playwright.128. Sculptor /ˈskʌlp.tər/: đơn vị điêu khắcE.g: Henry Moore, who died in 1986, is one of Britain"s best-known sculptors.129. Choreographer /ˌkɒr.iˈɒɡ.rə.fər/: Biên đạo múaE.g: She is a passionate Spanish dancer và choreographer.130. Scientist /ˈsaɪən.tɪst/: công ty khoa họcE.g: There are scientists who say that the results of the research are flawed.131. Biologist /baɪˈɒl.ə.dʒɪst/: nhà sinh đồ vật họcE.g: Understanding the evolution of progenesis in trematodes is thus an important challenge for evolutionary biologists và parasitologists.132. Botanist /ˈbɒt.ən.ɪst/: bên thực đồ vật họcE.g: She was not trained as a scientist but on all her voyages took along a staff of geologists, botanists, zoologists, và hydrologists.133. Chemist /ˈkem.ɪst/: đơn vị hóa họcE.g: Chemists at pharmaceutical companies are vying khổng lồ create a cure for migraine.134. Meteorologist /ˌmiː.ti.əˈrɒl.ə.dʒɪst/: nhà khí tượng họcE.g: An approximation to lớn the former type of body toàn thân is found in the cup of the meteorologist"s anemometer.135. Physicist /ˈfɪz.ɪ.sɪst/: Nhà đồ gia dụng lýE.g: This is not a happy conclusion since presentism does not seem khổng lồ be the favoured theory among physicists và metaphysicians.136. Researcher /rɪˈsɜː.tʃər/: bên nghiên cứuE.g: She"s a researcher on a women"s magazine.137. Bartender /ˈbɑːˌten.dər/: tín đồ pha chế rượuE.g: For bartenders, hosts, & kitchen workers, garbage bags were the most difficult resource to lớn obtain.138. Air traffic controller /ˌeə træf.ɪk kənˈtrəʊ.lər/: điều hành và kiểm soát viên ko lưuE.g: She likes aviation but didn"t want lớn fly, so she became an air traffic controller.139. Bus driver /ˈbʌs ˌdraɪ.vər/: tài xế xe buýtE.g: The bus driver opened the door và a stream of passengers got out.140. Taxi driver /ˈtæk.si ˌdraɪ.vər/: tài xế taxiE.g: taxi drivers must pass exams showing that they speak English & understand the area"s geography.141. Dockworker /ˈdɒkwɜːkər/: công nhân bến tàuE.g: When just a few dockworkers stop moving cargo, the flow of goods grinds lớn a halt.142. Web designer /ˈweb dɪˌzaɪ.nər/: Nhà xây dựng webE.g: Small businesses often cannot afford the costs of consultant website designers.143. Lecturer /ˈlek.tʃər.ər/: Giảng viênE.g: He taught thiết kế for several years as a part-time lecturer, and is a prolific published architectural critic.144. Teaching assistant /ˈtiː.tʃɪŋ əˌsɪs.tənt/: Trợ giảngE.g: Teaching assistant are popular jobs for students who are capable of foreign languages.145. Police officer /pəˈliːs ˌɒf.ɪ.sər/: Sĩ quan lại cảnh sátE.g: We cannot think of the fleeing felon rule as the hàng hóa of a rational agreement for mutual benefit between police officer and fleeing suspect.146. Solicitor /səˈlɪs.ɪ.tər/: gắng vấn pháp luậtE.g: My solicitor is drawing up a contract.147. Politician /ˌpɒl.ɪˈtɪʃ.ən/: chính trị giaE.g: Several politicians were accused of dispensing favours khổng lồ people who voted for them.148. Civil servant /ˌsɪv.əl ˈsɜː.vənt/: Công chứcE.g: The pompous impersonality of officialese also, of course, allows the civil servant lớn hide behind the monolithic structure of his organisation.149. Housewife /ˈhaʊs.waɪf/: Nội chợE.g: She"s not the type of person lớn stay at home and be a housewife.150. Translator /trænzˈleɪ.tər/: tín đồ phiên dịchE.g: He works as a translator and political researcher.151. Landlord /ˈlænd.lɔːd/: gia chủ (người dịch vụ cho thuê nhà)E.g: The landlord had promised khổng lồ redecorate the bedrooms before we moved in.152. Librarian /laɪˈbreə.ri.ən/: Thủ thưE.g: We are told that the librarian was among thefirstto render homage.153. Miner /ˈmaɪ.nər/: Thợ mỏE.g: The miners went on strike lớn try khổng lồ save jobs.154. Security guard /sɪˈkjʊə.rɪ.ti ˌɡɑːd/: nhân viên bảo vệE.g: The trang chủ is surrounded by a fence, and a security guard was at the gate every 24 hours.155. Bookkeeper /ˈbʊkˌkiː.pər/: nhân viên cấp dưới kế toánE.g: My first job was as a bookkeeper.156. Bookmaker /ˈbʊkˌmeɪ.kər/: Nhà dòng (cá cược)E.g: The way in which bookmakers pass on the duty lớn punters is a matter for their commercial judgment.157. Store detective /ˈstɔː dɪˌtek.tɪv/: nhân viên cấp dưới quan sát quý khách (ngăn phòng ngừa hành vi trộm cắp)E.g: What training is required of a store detective as far as the law is concerned?158. Travel agent /ˈtræv.əl ˌeɪ.dʒənt/: Đại lý du lịchE.g: A personal software travel agent should preserve the interests of its client.159. Carer /ˈkeə.rər/: bạn chăm sócE.g: The carer can now serve the dying with compassion, deep caring, professional knowledge, và comfort in the presence of the patient.160. Counsellor /ˈkaʊn.səl.ər/: vậy vấnE.g: The college now has a counsellor to help students with both personal & work problems.161. Dental hygienist /ˈden.təl haɪˌdʒiː.nɪst/: chuyên viên vệ sinh răng miệngE.g: Let us consider first the increase in the number of dental hygienists in most of our dental practices.162. Blacksmith /ˈblæk.smɪθ/: Thợ rènE.g: After comparing accounts with all of his clients the blacksmith treated his clients khổng lồ food & drink.163. Groundsman /ˈɡraʊndz.mən/: fan trông coi sân bến bãi (thể thao)E.g: Amateur clubs have no paid officials, with the exception of a groundsman khổng lồ look after the pitch.164. Masseur /mæsˈɜːr/: Nam nhân viên xoa bópE.g: lớn make a living, he started working as a masseur three years ago.165. Masseuse /mæsˈɜːz/: Nữ nhân viên cấp dưới xoa bópE.g: I might mention that fourteen additional masseuses were recently supplied, making an increase of twelve over the establishment.166. Stonemason /ˈstəʊnˌmeɪ.sən/: Thợ đáE.g: Or consider the case of an organized trade such as the stonemasons.167. Tiler /ˈtaɪ.lər/: Thợ lợp ngóiE.g: Can you recommend a good tiler?168. Tree surgeon /ˈtriː ˌsɜː.dʒən/: siêng gia bảo đảm an toàn thực vậtE.g: A tree surgeon has provided advice on clearance of ivy và other vegetation that covers the castle.169. Barman /ˈbɑː.mən/: Người bán sản phẩm rongE.g: It is the public house keeper or barman"s responsibility to lớn make quite certain of the age of the person lớn whom he sells.170. Barmaid /ˈbɑː.meɪd/: cô hầu bànE.g: It would depend on how good is the barmaid.171. Bouncer /ˈbaʊn.sər/: bảo vệ quán barE.g: A greeter, perhaps the bouncer, confirms that his father has been coming for a week & leaving with the same woman.172. Newsreader /ˈnjuːzˌriː.dər/: phát thanh viênE.g: Yet the newsreader"s solution may also help here.173. Weather forecaster /ˈweð.ə ˌfɔː.kɑː.stər/: fan dự báo thời tiếtE.g: Economic forecasters are about as reliable as old-fashioned weather forecasters.174. Magistrate /ˈmædʒ.ɪ.streɪt/: Thẩm phánE.g: He will appear before the magistrates tomorrow.175. Private detective /ˌpraɪ.vət dɪˈtek.tɪv/: Thám tử tưE.g: She hired a private detective to find out if her husband was having an affair.176. Traffic warden /ˈtræf.ɪk ˌwɔː.dən/: Nhân viên điều hành và kiểm soát bãi đỗ xeE.g: A traffic warden gave me a ticket for parking on a double yellow line.177. Personal trainer /ˌpɜː.sən.əl ˈtreɪ.nər/: đào tạo viên cá thể (thể hình)E.g: Sandy works out with her personal trainer every week.178. Footballer /ˈfʊt.bɔː.lər/: cầu thủ láng đáE.g: The problem itself occurs between real footballers on a field.179. Sportsman /ˈspɔːts.mən/: vận động viênE.g: He"ll be remembered both as a brilliant player and as a true sportsman.180. Sportswoman /ˈspɔːtsˌwʊm.ən/: bạn nữ vận động viênE.g: I believe that racism, doping, and the treatment of sportswomen và sportsmen as commodities have left deep scars on the image of fair play.181. Airman /ˈeə.mən/: bộ đội không quânE.g: It is a fine collection of flying stories largely compiled from the accounts of the airmen involved.182. Company /ˈkʌm.pə.ni/: Công tyE.g: He works for a software company/a company that makes software.183. Combatant /ˈkɒm.bə.tənt/: Chiến binh/người tham chiếnE.g: The fight generally comes to lớn a quick conclusion when one of the combatants adopts a submissive posture & flees.184. Commander /kəˈmɑːn.dər/: Chỉ huyE.g: Demissie allowed his field commanders sufficient freedom of action while demanding full accountability.185. Commander-in-chief /kəˌmɑːn.dər.ɪnˈtʃiːf/: Tổng bốn lệnhE.g: None of these changes was necessarily congenial to the commander-in-chief, for all that he acquiesced in, và even implemented, them.186. Chief of staff /ˌtʃiːf əv ˈstɑːf/: Chánh văn phòngE.g: A report to the chief of staff và my chairman resulted in my loss of hospital privileges, & a report lớn the medical board.187. General staff /ˌdʒen.ər.əl ˈstɑːf/: bộ tổng tham mưuE.g: Full powers were given to lớn the government and the general staff headquarters respectively.188. Guerrilla /ɡəˈrɪl.ə/: Du kíchE.g: A small band of guerrillas has blown up a train in the mountains.189. Major /ˈmeɪ.dʒər/: thiếu hụt táE.g: Her father was a major in the Scots Guards.190. Major general /ˌmeɪ.dʒə ˈdʒen.ər.əl/: thiếu tướngE.g: Since the appointed day, five major general salary claims have been dealt with.191. Mercenary /ˈmɜː.sən.ri/: lính đánh thuêE.g: Case in point - those mercenaries flooding into town.192. Militia /mɪˈlɪʃ.ə/: Dân quânE.g: Roadblocks, manned by the local militia or police, are frequently used as tools of tax enforcement.193. Non-commissioned officer /ˌnɒn.kə.mɪʃ.ənd ˈɒf.ɪ.sər/: Hạ sĩ quanE.g: Prewitt, you know better than talk back to lớn a non-commissioned officer.194. Priest /priːst/: Thầy tuE.g: There is still a ban on women priests in the Catholic Church.195. Vicar /ˈvɪk.ər/: phụ thân sứE.g: We were married by our local vicar.196. Prostitute /ˈprɒs.tɪ.tʃuːt/: Gái điếmE.g: She accused him of having phone sex with prostitutes while she was away on business trips.197. Smuggler /ˈsmʌɡ.lər/: fan buôn lậuE.g: An increasing number of migrants are turning to lớn smugglers for help.198. Stripper /ˈstrɪp.ər/: Vữ bạn nữ thoát yE.g: All the dividend strippers must be laughing up their sleeves at the moment.199. Archaeologist /ˌɑː.kiˈɒl.ə.dʒɪst/: nhà khảo cổ họcE.g: A team of archaeologists are working on a previously undisturbed area of the abbey grounds.200. Property developer /ˈprɒp.ə.ti dɪˌvel.ə.pər/: Nhà cách tân và phát triển bất đụng sảnE.g: Let us suppose that it had been not a borough council, but a property developer.201. Refuse collector /ˈref.juːs kəˌlek.tər/: Nhân viên lau chùi và vệ sinh môi trườngE.g: Is he seriously suggesting that a refuse collector employed by a private company today earns less than a refuse collector in 1979?202. Surveyor /səˈveɪ.ər/: kiểm soát điều hành viênE.g: This is a guide lớn what qualifications to lớn look for when you are hiring a land surveyor.203. Undertaker /ˈʌn.dəˌteɪ.kər/: bạn làm công việc khâm liệmE.g: It looks as though the tác giả sees himself as a kind of academic undertaker, devoting himself lớn the interment of bodies of thought.204. Athlete /ˈæθ.liːt/: chuyển động viênE.g: He became a professional athlete at the age of 16.205. Foreman /ˈfɔː.mən/: quản lí đốcE.g: After four years on the job, he was promoted lớn foreman.206. Maid /meɪd/: Hầu gáiE.g: In the beach resort, the apartments and villas have daily maid service.207. Manicurist /ˈmæn.ɪ.kjʊə.rɪst/: Thợ làm móng tayE.g: Again, if it is desirable to lớn license manicurists & to restrict their operation, it ought to lớn be done by national legislation.208. Professor /prəˈfes.ər/: Giáo sưE.g: After a talk given by a distinguished professor, a student from the audience takes a few pictures of the speaker.209. Shipbuilder /ˈʃɪpˌbɪl.dər/: Thợ đóng tàuE.g: The whole fleet was built by a leading Italian shipbuilder.210. Drummer /ˈdrʌm.ər/: Tay trốngE.g: The drummer with The Band.211. Guitarist /ɡɪˈtɑː.rɪst/: người nghệ sỹ guitarE.g: Throughout the video, the band"s guitarist is seen to lớn be playing.212. Pianist /ˈpiː.ən.ɪst/: nghệ sỹ pianoE.g: The pianist is encouraged to lớn experiment with the timing with chunks of 30 seconds of music to determine how the piano part flows.213. Violinist /ˌvaɪəˈlɪn.ɪst/: người nghệ sỹ vĩ cầmE.g: He shows how violinists and other string players held their instruments & their bows.214. Hunter /ˈhʌn.tər/: Thợ sănE.g: He was an avid hunter, và this was reflected in his artistic work.215. Jeweler /ˈdʒuː.ə.lɚ/: Thợ kim hoànE.g: Jewelry trade publications advise jewelers khổng lồ present minute surface scratches (which they term patina) as a desirable feature.216. Locksmith /ˈlɒk.smɪθ/: Thợ khóaE.g: But in the process the safebreakers turned the locksmiths into the aristocracy of science.217. Seamstress /ˈsiːm.strəs/: Thợ mayE.g: His wife supplemented their income by working as a seamstress.218. Diver /ˈdaɪ.vər/: Thợ lặnE.g: He was a diver on a North Sea oil rig.219. Garbage collector /ˈɡɑː.bɪdʒ kəˌlek.tər/: người thu gom rácE.g: Your garbage collector may not accept a used computer as trash.220. Realtor /ˈrɪəl.tər/: Môi giới công ty đấtE.g: The conference attracted more than 400 local architects, developers, và Realtors.221. Retiree /rɪˌtaɪəˈriː/: bạn về hưuE.g: The neighborhood is a mixture of retirees and single professionals.222. Shipper /ˈʃɪp.ər/: người giao hàngE.g: The a priori notion that packers and shippers were more likely khổng lồ be producer-handlers did not bear out in the analysis.223. Stuntman /ˈstʌnt.mæn/: Diễn viên đóng thếE.g: Farmer remade many times the scene with her galloping horse & finally succeeded; however, the dangerous scenes were performed by a stuntman.224. Bank manager /ˈbæŋk ˌmæn.ɪ.dʒər/: quản lý ngân hàngE.g: In the past bank managers knew most of their customers by name.225. Custodian /kʌsˈtəʊ.di.ən/: người giám hộE.g: She sees herself as a custodian of the public"s morals.226. Attendant /əˈten.dənt/: giao hàng phòngE.g: The Prince was followed by his attendants.227. Mail carrier /ˈmeɪl ˌkær.i.ər/: fan đưa thưE.g: Davey worked four years as postmaster và mail carrier before becoming an insurance and real estate agent.228. Managing director /ˌmæn.ɪdʒ.ɪŋ daɪˈrek.tər/: Giám độc điều hànhE.g: He is the managing director of a cosmetics firm.229. Physician assistant /fɪˌzɪʃ.ən əˈsɪs.tənt/: Trợ lý bác bỏ sĩE.g: Physician assistants train to work in settings such as hospitals, clinics và other types of health facilities or virtually via telemedicine services.230. Physical therapist /ˌfɪz.ɪ.kəl ˈθer.ə.pɪst/: đơn vị trị liệu trang bị lýE.g: The sessions were led by a psychiatrist or psychologist và cofacilitated by a nurse, physical therapist, chaplain, or social worker.231. Retired /rɪˈtaɪəd/: ngủ hưuE.g: Both my parents are retired.232. Sanitation worker /sæn.ɪˈteɪ.ʃən ˌwɜː.kər/: công nhân vệ sinhE.g: A municipal sanitation worker lost his hand in the blast.233. Self-employed /ˌself.ɪmˈplɔɪd/: Tự khiếp doanhE.g: vày you pay less tax if you"re self-employed?234. Shop assistant /ˈʃɒp əˌsɪs.tənt/: nhân viên bán hàngE.g: We"ll need to lớn talk to lớn the seller và see if they"ll accept your bid on the house.235. Technician /tekˈnɪʃ.ən/: kỹ thuật viênE.g: Rehabilitation technicians are based in some hospitals providing a network of trained staff throughout the country with some responsibility for disability.236. Telemarketer /ˈtelɪˌmɑːkɪtər/: bạn tiếp thị qua điện thoạiE.g: Telemarketers have khổng lồ be careful not to invade their customers" privacy.237. Unemployed /ˌʌn.ɪmˈplɔɪd/: Thất nghiệpE.g: He"s been unemployed for over a year.238. Policewoman /pəˈliːsˌwʊm.ən/: chị em cảnh sátE.g: Regional differences were exposed at national & district meetings of policewomen.239. Veterinary surgeon /ˌvet.ər.ɪ.nər.i ˈsɜː.dʒən/: chưng sĩ phẫu thuật mổ xoang thú ýE.g: These are matters about which a veterinary surgeon, although expert in his own line, is not likely to be at all knowledgeable.240. Housekeeper /ˈhaʊsˌkiː.pər/: bạn giữ nhàE.g: The productive value (product utility) of home production may best be estimated by taking the wage rate of a professional housekeeper.241. Job /dʒɒb/: việc làmE.g: Hundreds of workers could thất bại their jobs.Trên đây là 241 tự vựng tiếng Anh về công việc và nghề nghiệp thường xuyên sử dụng. Nếu như bạn có hầu như từ vựng bổ sung nào khác thì gồm thể phản hồi xuống phía dưới làm cho mọi tín đồ cùng biết nhé!Bên cạnh đó, chúng ta cùng tham khảo thêm lượng từ vựng giờ Anh thịnh hành hay gặp gỡ nhất nhằm áp dụng thêm vào cho các bài xích thi của chính mình nha.